5 개
6,027
23/02/2009. 10:34 영주권신청자 (125.♡.108.142)
혹시 영어로 된 호적등본 어떻게 떼는지 아시나요? 한국집에 호적등본 떼서 보내달라고 얘기했는데 영어로 떼는 분도 있다고 하더라구요. 여기서 영어로 바로 뗄 수 있는 방법 있으면 좀 알려주세요. 아.. 그리고 앞에 어떤 분이 운전면허교본 파일로 받으시던데 저도 좀 부탁드려요~ 감사합니다
지금은 한국에 호적등본이 없어졌답니다..가족관계증명서인지..암튼 이름이 바꾸었다네요..어떤 관계까지 나와있는지는 잘 모르겠구요..전에 호적등본을 영문으로 받았었는데 한글로 된걸 공증사무실에서 돈 주고 영문으로 공증받았었읍니다....왜 필요하신지 모르겠지만 여기서도 번역하실수 있구요..전 시민권받을때 필요해서 여기서 번역해서 썼읍니다...
영주권신청시에 필요한 Mariage certificate, Birth certificate등은 지니님 말씀처럼 호적등본이 없어졌기 때문에 그것을 대신할 수 있는 Brith certificate(기본증명서+가족관계증명서), Mariage certificate(결혼관계증명서)를 한국에서 발급받은 후, 영어로 번역한 후 원본과 함께 제출하면 됩니다.