표현이 12번 반복되는 파일입니다
● 유료어플 저작권 보호 규정때문에 8과부터는 오디오 강의파일을 제공할 수 없습니다.
전체 강의가 필요하시면 앱스토어와 구글에서 "말킴"으로 검색해서 앱을 다운받으세요.
오디오 강의 대신 아래에 실제 강의를 듣고 수강생들이 노트정리한 내용을 담았습니다.
학생들이 필기한 내용이기 때문에 일부 정확하지 않은 글이나 표현들이 있을 수 있습니다.
PRACTICE 13
1. I have chapped lips and the skin on my hand is also chapped.
( 입술이 텄습니다. 또한 손등도 텄는데요. )
* chapped : 튼 살, 피부가 갈라졌을 때, 살이 갑자기 쪄서 튼 것도 chapped 쓴다.
* my hand skin은 가죽의 어감 skin이 앞에 쓰이면 가죽의 의미가 더 크다.
* 응용: The skin on my hand has got soft and tender with cream.
2. I tossed and turned all night,
and I have a tight muscle around my neck.
( 밤새 엎치락 뒷치락 하느라 잠을 못 잤습니다. )
( 목을 마음대로 돌릴 수 없어요.)
* tossed and turned : ① 엎치락 뒷치락 했다. ② 몸부림 친 것
* tight muscle : 뻣뻣한 근육, 뭉친 근육 등에 쓰임.
* 응용 : 무리한 운동 후 근육 뭉친 것, 안하던 등산 하니까 다리가 저리고 떨릴 때 쓰는 표현
I have a tight muscle in my legs 'in'을 쓴다. 위의 목은 둘레니까 “around” 쓴다.
3. A bone is caught in my throat.
( 목에 가시가 걸렸어요. )
* bone 뼈 , 생선의 뼈→가시
한영사전에서 “가시” 찾으면 : thorn 이 단어는 식물의 가시, 장미의 가시
* throat : 목구멍, neck은 바깥의 목일 때 쓴다.
4. I have a sore foot, it hurts a lot.
I need to break in my shoes.
( 발이 까졌습니다. 많이 아프네요. 신발을 길 들여야겠습니다. )
* sore : “아픈” 의 뜻 sore throat : 편도선 같은 것 거려서 아플 때 쓰는 표현
그 외에는 까져서 쓰라려 아픈 것 sore foot : 발이 까진 것.
* hurts : ① v:“아프다” ② adj:아픈X “다친”
* break in : ①끼어들다 ②길들이다 새 신, 새 자동차를 길들이다. break in the car / my new car
5. A lot of people are suffering from contagious disease.
( 많은 사람들이 전염병으로 고생을 하고 있습니다. )
* suffering from : ~ 때문에 고생하다.
* contagious disease : 전염병 (한 단어) = infection = epidemic / 단어 주의 decease : 사망
* 응용 : I've been suffering from cold for a long time
6. I have a wisdom tooth breaking through. It aches.
( 사랑니가 뚫고 나오고 있습니다. 아프네요. )
* a wisdom tooth : 사랑니 (지혜의 이(철든다는 개념))
a new tooth : 새 이
an upper front tooth : 앞니
a bottom front tooth : 아랫니
* breaking through : 뚫고 올라온다
* ache : v 아프다 응용 I ache all over (전신이 다 아프네요. 몸살 났어요.)
7. My head feels fuzzy
because I couldn't sleep well last night.
Me, too. I couldn't sleep a wink last night.
( 어제 밤에 잠을 잘 못 자서 머리가 멍합니다. )
( 나도 마찬가지입니다. 어제 밤에 한숨도 못 잤어요.)
* fuzzy : 머리가 멍해요. 띵해요.
* couldn't sleep a wink : 눈을 한번도 깜빡여 본 적이 없다.
8. I've been to the rest room several times now.
I think I have a diarrhea.
( 화장실에 몇 번이나 왔다 갔다 했습니다. 설사가 난 것 같아요. )
* have been to : 어디를 갔다 왔다.
* rest room : 화장실
* now : adv 지금까지
* 응용 : I've been to the station. / I've been to the airport. / I've been to the church.
* diarrhea : n 설사 (발음주의 악센트가 뒤에 있다.)
9. He was injured in a traffic accident.
Really? What a day! I fell down and hurt my knees.
( 그는 교통사고로 다쳤어요. 그래요? 참 재수 없는 날이군요. )
( 저도 넘어져서 무릎을 다쳤는데요. )
* injure : 상처, 부상 wound는 injure 되고 나서 생기는 현상
* in a traffic accident : 교통사고로 by(X)
* what a day : adj를 안 쓴 경우이다. 한정사를 빼고 쓴다. 좋은 경우 나쁜 경우 다 같이 쓴다.
* 응용 : what a weather ! ① 날씨 정말 끝내준다. ② 뭐 이런 날씨가 다 있노~(경상도 ^^)
what a man ! ① 정말 대단한 사람이다. ② 뭐 저런 사람이 다 있노~
10. You look like you put on weight.
I have to work out a lot more to stay fit.
( 살이 찐 것 같습니다.
( 몸매를 유지하기 위해서 운동을 더 많이 해야 됩니다. )
* like : adj 이지만 전치사화 됨. 원래 뒤에 오는 “절”을 받을 수 없었다.
사람들이 워낙 많이 쓰니까 지금은 인정이 되어서 그렇게 쓰고 있다.
* put on weight : (직역하면) 살이 좀 몸에 붙었네요.
* work out : (헬스클럽 가서) 운동하다.
exercise는 총칭적인 설명, 기계 체조하는 느낌이어서 안 쓴다.
* fit : 중요한 단어 날씬한, 건강한, 남자 여자에게 다 쓴다.