A pen pusher

연재칼럼 지난칼럼
오소영
정동희
한일수
김준
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
천미란
박기태
성태용
명사칼럼
수필기행
조기조
김성국
채수연
템플스테이
이주연
Richard Matson
Mira Kim
EduExperts
김도형
Timothy Cho
김수동
최성길
크리스티나 리
송하연
새움터
동진
이동온
멜리사 리
조병철
정윤성
김지향
Jessica Phuang
휴람
독자기고

A pen pusher

0 개 3,011 NZ코리아포스트
우선 해석은 될 것 같은 문구 입니다. Pen은 “펜” push는 “누르다”에 사람을 나타내는 er이 붙어 있으니까 pusher는 “누르는 사람” 이라면… “펜을 누르는 사람???.. 이거 어째 어째 영 이상한데.. 무슨 말인지 잘 모르겠네요.

단어의 뜻은 다 알겠는데 해석이 안 되는, 바로 이런 영어가 우리를 괴롭히는 것 같습니다.

예문으로 볼까요?

A: What are you doing?
B: I am doing some research about New Zealanders diet. Homework.
A: Hey, why don’t you go out and meet people~ Don’t be a just pen pusher~

먼저 전체적으로 해석해 보겠습니다. 내용으로 오늘의 한마디인 A PEN PUSHER의 뜻을 보도록 해 볼께요.

A: 뭐해?
B: 어, 뉴질랜드 사람들의 식생활에 대한 리서치 하고 있어. 숙제.
A: 야.. 그럼, 나가서 사람들을 만나 보지 그래? 펜 누르는 사람이 되지 말고 말이야.

이제 느낌이 오시죠?

즉, 밖으로 나가서 뛰거나 실제 사람들의 의견을 듣거나, 어쨌거나 실제로 뛰면서 정보를 얻어야 하는데, 꼭 펜대만 굴리면서 탁상 공론만 하는 모양새.

바로 이런 사람들을 PEN PUSHER라고 합니다.

한국말 해석으로는 뭔가 딱 떨어지는 단어는 없는 것 같은데, 의역으로 하자면, “팬대만 굴리는 사람” 정도가 될거 같습니다. 그럼, 위의 해석에서는, “그러고 펜대만 굴리고 있지 말고~!”가 적당할 것 같습니다.

위의 상황에서 약간의 응용을 한다면,

“What + a + 형 + 명” 문법을 이용한 감탄문으로 What a pen pusher~! 이라 하면, “웬 펜대굴리기~!?”가 될 수 있고, 비슷한 뜻으로써 명사를 강조하는 such를 이용하여 Such a pen pusher도 말할 수 있습니다.

뭔가 생각해야 하는데 생각은 잘 안 나고 그럴 때, 빈 노트에 펜을 이리 저리 굴렸다, 볼펜으로 꾹꾹 눌러도 봤다가.. 뭐 이런 상황 있잖아요? 바로 그 상황에서 나온 말입니다. 연상으로 기억하시면 기억이 오래 갈 것 같습니다.

ⓒ 뉴질랜드 코리아포스트(http://www.koreapost.co.nz), 무단전재 및 재배포 금지

You deserve it

댓글 0 | 조회 4,166 | 2010.06.23
예전에 다뤘었던 spoil이 좋은 뜻… 더보기

Now and then

댓글 0 | 조회 3,088 | 2010.06.10
이 말은 정말 알 것도 같고 모를것도… 더보기

About to

댓글 0 | 조회 2,714 | 2010.05.26
이 표현을 보면 제가 약 10년전 영… 더보기

Look off Colour

댓글 0 | 조회 2,983 | 2010.05.12
이 구문을 처음 만나는 분들은 대부분… 더보기

현재 A pen pusher

댓글 0 | 조회 3,012 | 2010.04.27
우선 해석은 될 것 같은 문구 입니다… 더보기

Really?

댓글 1 | 조회 2,985 | 2010.03.24
참..이렇게 쉬운 걸 뭐하러.... … 더보기

Give it a shot

댓글 0 | 조회 3,584 | 2010.03.10
일단 오늘은 여러번 읽어 보는 것으로… 더보기

Pull over

댓글 0 | 조회 3,313 | 2010.02.23
오늘은, 제가 예전에 격었던 경험담으… 더보기

OK’d

댓글 0 | 조회 2,960 | 2010.02.09
자, 오늘은, 조금 쉬워보이는 말을 … 더보기

She'll be right

댓글 0 | 조회 3,631 | 2010.01.26
오늘은 웬지 해석이 잘 될 것 같은 … 더보기

Go fifty-fifty

댓글 0 | 조회 2,648 | 2010.01.12
Go: 간다. Fifty: 50 (오… 더보기

Up Against

댓글 0 | 조회 2,877 | 2009.12.22
“업어게인스트”라고 읽으면 될거 같은… 더보기

Take five / Take ten

댓글 0 | 조회 2,917 | 2009.12.09
Take는 그 뜻이 너무나 많아서 참… 더보기

Your call

댓글 0 | 조회 2,824 | 2009.11.10
오늘 아주 아주 쉬워 보입니다. Yo… 더보기

Been there, done that

댓글 0 | 조회 2,178 | 2009.10.27
오늘은 예를 먼저 들어 시작해 볼까요… 더보기

Get over yourself

댓글 1 | 조회 3,048 | 2009.10.14
지난번에 뜻을 알아봤던, GET은, … 더보기

ASAP

댓글 1 | 조회 2,377 | 2009.09.08
오늘 살펴볼 단어는… 정말.. 이런 … 더보기

no ifs, ands, or buts about it

댓글 0 | 조회 2,353 | 2009.08.26
오늘은 “한마디”라기에는 긴듯한 느낌… 더보기

Don't get me wrong

댓글 0 | 조회 2,331 | 2009.08.12
Don't 으로 시작하면, “~하지 … 더보기

Fire away

댓글 0 | 조회 1,950 | 2009.07.28
전체적인 뜻 전에, 각각의 뜻을 살펴… 더보기

Can tell

댓글 0 | 조회 2,245 | 2009.07.15
Can은 “~를 할수 있다”라는 조동… 더보기

A lady-killer

댓글 0 | 조회 2,160 | 2009.06.23
지금까지 다뤘던 대부분의 표현은, 우… 더보기

Not that I know of

댓글 0 | 조회 2,203 | 2009.05.26
오늘은 조금 긴 듯한 느낌이 있지만,… 더보기

You deserve it

댓글 0 | 조회 2,842 | 2009.05.13
얼마전에 spoiled를 배웠었어요.… 더보기

I am packed

댓글 0 | 조회 2,533 | 2009.04.29
pack은 “~를 싸다”라는 뜻으로 … 더보기