인종차별주의(Racism)에 대하여

연재칼럼 지난칼럼
오소영
정동희
한일수
김준
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
천미란
박기태
성태용
명사칼럼
수필기행
조기조
김성국
채수연
템플스테이
이주연
Richard Matson
Danielle Park
EduExperts
김도형
Timothy Cho
강승민
김수동
최성길
멜리사 리
Jessica Phuang
휴람
독자기고

인종차별주의(Racism)에 대하여

0 개 4,088 코리아포스트
사람들은 흔히 'difference(다름)'란 단어를 좋아하지 않는 듯 보인다. 내가 속해 있는 모임에 '우리'와는 다른 사람이 들어오면 대부분의 사람들은 먼저 '그 다른 사람'을 경계한다. Racial discrimination (인종 차별)은 처음에는 이렇게 순수하게 '다른 것'에 대한 경계심에서 시작되었을지도 모른다. 그러나 인종 차별주의(racism)는 역사상 수 많은 갈등과 비극을 인류에게 가져다 주었다.

우리가 모두 알고 있는 히틀러(Hitler)의 인종 대량학살(genocide: 어떤 인종, 국민에 대한 계획적이고 조직적인 학살)인 Holocaust(대학살: 원래는 유대교의 번제- 짐승을 통째로 구어서 하나님께 바치는 제사)도 racism(인종 차별 주의)에서 비롯되었다. 1차 세계대전 이후 전쟁에 패한 독일은 전쟁에서 이긴 영국, 프랑스 등과 맺었던 베르사유 조약(the Treaty of Versailles)의 결과로 전쟁을 일으킨 책임국가로서 지불해야 할 배상금(reparation)을 감당할 수 없어 화폐를 너무 많이 발행하게 되었다. 그 결과 독일 경제는 인플레이션에 시달리게 되었고 대량 실직이라는 사회 불안을 가져오게 되었다. 이 불안한 시기에 권력을 잡기 위해 Hitler는 속죄양(scapegoat)을 필요로 했고 그 당시 독일에서 부유한 삶을 누리고 있던 유대인들이 속죄 양이 되어 대학살을 당하게 된다.

많은 작가들은 그들의 문학 작품들 속에서 이러한 차별(discrimination)을 고발하고 있다. 그 중 미국의 유명 작가인 Shirley Jackson은 2차 세계대전 기간 중 미국의 한 동네를 배경으로 단편 소설 'After You, My Dear Alphonse' 를 썼다. 이 단편소설의 중요등장 인물들은 백인 아이 Johnny와 흑인 아이 Boyd, 그리고 Johnny의 엄마 Mrs. Wilson이다. Shirley Jackson은 Mrs. Wilson을 통해 그 당시 흑인에 대한 백인들의 편견을 고발한다.

Johnny는 점심때 자기의 친구인 Boyd를 집으로 데려 온다. Mrs. Wilson은 Boyd가 흑인임을 모르고 함께 들어와 식사를 하라고 한다. Johnny의 친구 Boyd가 흑인아이라는 것을 알게 된 Mrs. Wilson의 태도는 겉으로는 그 당시 다른 백인들의 태도에 비하면 아주 우호적으로 보인다. 그러나 Boyd가 나무를 들고 들어온 것을 보고는 Boyd가 Johnny의 나무를 대신해서 들어주었다고 생각하고, "You shouldn't let Johnny make you carry all that wood."("너는 조니가 너에게 그 나무를 들고 오라고 시키도록 내버려 두면 안 된다.")라고 말한다. 그러나 Johnny는 "It's his wood."("그것은 그의 –Boyd의- 나무야.")라고 대답한다. 이 장면에서 작가는 '모든 백인들은 흑인들에게 일을 시킨다'는 그 당시 백인들이 갖고 있던 편견(prejudice)을 완곡하게 고발하고 있다. 그 이후 Mrs. Wilson과 Boyd의 대화는 모두 그 당시 백인들의 흑인들에 대한 판에 박힌 생각들(stereotypes)로 가득 차 있다. 식사 도중 Mrs. Wilson은 부족함 없이 잘 살고 있는 Boyd에게 자기들이 입던 낡은 옷들이 있는데 가져다 입으라고 말한다. 그러나 "But I have plenty of clothes, thank you."("고맙지만, 나는 옷이 많아요.")라고 말하는 Boyd에게 화가 난 Mrs. Wilson은 Boyd가 막 집어 들려고 하는 빵 접시를 휙 치우면서 말한다. "There are many little boys like you, Boyd, who would be grateful for the clothes someone was kind enough to give them."("Boyd야, 누군가 그들에게 옷을 주겠다고 하면 감사히 여길 너 같은 애들은 많아.") 그녀의 모든 정중해 보이는 말들 속에서도, 독자들은 백인인 그녀가 흑인인 Boyd에 대해서 어떤 생각을 갖고 있는지를 잘 알 수 있다.

인종 차별을 다룬 Wole Soyinka의 시(poem) 'Telephone Conversation'은 'After You, My Dear Alphonse'에서 보다 더 직접적이고 강한 어조의 차별(discrimination)이 묘사되고 있다. 렌트 집을 구하는 사람과의 전화통화에서 "I am African."("나는 아프리카 사람입니다.")이란 말을 들은 집 여주인은 한참 동안의 침묵 후에 묻는다. "HOW DARK?"("얼마나 검은데?") "ARE YOU LIGHT OR VERY DARK?"("흐린 검정이야 아니면 새까매?") "ARE YOU LIGHT OR VERY DARK?"("흐린 검정이야 아니면 새까매?") 질문이 반복된다. "Like brunette."("거무스름 해요.") "THAT'S DARK, ISN'T IT?"("그건 검다는 것 이잖아, 그렇지?") "I am brunette, but madam, you should see the rest of me."("나는 거무스름해요. 그렇지만 부인, 당신은 나의 나머지 부분도 보셔야 해요.") "Palm of my hand, soles of my feet are a peroxide blonde."("나의 손바닥, 나의 발바닥은 과산화 수소로 표백한 것처럼 하얘요.")

UN등 많은 국제 단체들의 인종 차별 금지 선언에도 불구하고 인종 차별은 이 세상의 어느 곳에서도 여러 가지 형태로 존재한다. 그러나 차별을 당하고 산다고 불평하는 사람의 무의식 속에도 또 다른 차별 의식을 갖고 있지는 않을까? 그리고 나의 차별의식 속에서 또 다른 죄 없는 사람이 상처를 받는 일이 발생하지는 않는가? 뉴질랜드에서 나 자신에게 다시 한 번 되물어 본다.

ⓒ 뉴질랜드 코리아포스트(http://www.koreapost.co.nz), 무단전재 및 재배포 금지

현재 인종차별주의(Racism)에 대하여

댓글 0 | 조회 4,089 | 2009.06.09
사람들은 흔히 'difference(다름)'란 단어를 좋아하지 않는 듯 보인다. 내가 속해 있는 모임에 '우리'와는 다른 사람이 들어오면 대부분의 사람들은 먼저 … 더보기

아름답고 행복한 사람

댓글 0 | 조회 3,068 | 2009.05.26
아무래도 나도 그의 얘기를 해야 할 것 같다. 어느 기자의 말처럼 그가 오늘 나를 부끄럽게 만들기 때문이다. 어려움을 딛고 정상에 오른 이들은 아름답다. 사람들은… 더보기

영미 문학 산책(VII) - The Great Gatsby(위대한 개츠비)

댓글 0 | 조회 3,891 | 2009.05.13
뉴질랜드의 학교에서는 대부분 Shakespeare로 대표되는 영국문학을 공부한다. 그러나 요즈음 국제 수학 능력 시험인 IB 시험 제도를 채택하는 학교들이 늘어 … 더보기

영원한 마이너 리거의 노래

댓글 0 | 조회 3,436 | 2009.04.29
이미 한국에서는 '패자 부활전'은 더 이상 존재하지 않는지도 모른다. 한 번 마이너 리거가 되면 영원한 마이너 리거로 살아가야 하는 것이 한국 사회의 게임의 법칙… 더보기

영어 공부를 위한 한국어 죽이기(?)

댓글 0 | 조회 3,690 | 2009.04.15
인간은 언어를 통해 사고를 발달시켜 나간다. 우리의 뇌 속에 있는 대부분의 지식은 교육을 통해, 독서를 통해, 즉, 언어를 통한 간접 경험으로 축적된 것이다. 물… 더보기

기도는 두 손 모아 한다

댓글 0 | 조회 3,476 | 2009.03.24
What do Leonardo da Vinci, Paul McCartney, and Napoleon have in common?(레오나르도 다 빈치, 폴 맥카트니… 더보기

뉴질랜드 학교 영어 정복하기(I)-Poetry

댓글 0 | 조회 3,875 | 2009.03.10
처음 뉴질랜드로 이민을 왔을 때 교육에 관련된 두 가 지 사실에 놀랐다. 첫 번째는 뉴질랜드에는 교과서가 없다는 사실이었다. 한국 교육이 획일적이라는 말들을 많이… 더보기

갈매기 조나단과 김수환 추기경

댓글 1 | 조회 3,877 | 2009.02.25
먼지보다 조금 더 커 보이는 은빛 조각들이 날아 오르고 있었다. 바다 저편 한 가운데에서 터져 오르는 은빛 향연은 낚시대를 바라보던 아내와 나의 시선을 동시에 잡… 더보기

왜 뉴질랜드 영어 공부에서 정독(intensive reading)이 필요한가

댓글 0 | 조회 3,892 | 2009.02.11
한국 학생들이 뉴질랜드에 와서 영어를 공부하면서 가장 어려워하는 부분 중 하나는 아마 문학작품을 읽고 쓰는 에세이일 것이다. 영어로 '읽기'와 '쓰기' 능력이 상… 더보기

제 8요일, 지상의 방 한 칸

댓글 0 | 조회 4,244 | 2009.01.29
어떤 이에게 벽(wall)은 세상과 나를 차단시켜주는 극복하기 어려운 것(a barrier between two areas)을 의미하기도 하지만, 또 다른 사람들… 더보기

영미 문학산책 - George Orwell의 Animal Farm

댓글 0 | 조회 3,593 | 2009.01.16
George Orwell(조지 오웰)은 영국의 소설가이자 비평가다. 그의 저서로는 'Animal Farm'과 '1984년' 그리고 '카탈로니아 찬가' 등이 우리들… 더보기

1 인칭, 2 인칭, 3인칭, 그 사랑의 역설법

댓글 1 | 조회 3,717 | 2008.12.23
지금 현재 나에게 가장 소중한 사람은 누구인가? 어떤 초등학생은 "엄마요!"라고 말한다. 좀 자란 아이는 "남자 친구요, 여자 친구요!"라고 대답하고, 한국의 부… 더보기

긴 여름 방학을 의미있게 보내기

댓글 0 | 조회 3,819 | 2008.12.10
한국에서는 방학이 다가오면 어머니들은 근심 걱정을 시작한다. 자녀들이 하루 종일 집에서 컴퓨터나 하고 방안에서 뒹굴며 시간을 보내는 것을 보는 것처럼 힘든 일이 … 더보기

마틴 루터 킹, 말콤 엑스, 오바마; 그들의 꿈

댓글 0 | 조회 4,807 | 2008.11.25
마틴 루터 킹 목사와 더불어 미국 흑인 인권 운동은 또 한 명의 걸출한 지도자를 배출해 냈다. 우리에게 말콤 엑스(Malcolm X)라고 알려진 인물이다. 그는 … 더보기

질투의 비극 - Othello

댓글 0 | 조회 3,572 | 2008.11.12
질투(jealousy)는 인간의 가장 오래된 감정 중 하나다. 인간의 질투라는 감정은 때로는 '모든 것을 다 태워 버릴 정도'로 파괴적이다. 구약 성경 창세기에 … 더보기

쌀 직불금 정치인과 베토벤 바이러스

댓글 0 | 조회 3,597 | 2008.10.30
You say you care about the poor, but you walk past them in the street; you hypocrite!(당신은 … 더보기

문화적 언어의 차이

댓글 0 | 조회 5,191 | 2008.10.30
뉴질랜드에서 학생들을 가르치면서, 세계화의 소용돌이 속에서 '탁월한 영어 능력'을 갖추지 못하면 경쟁에서 뒤쳐질 수 밖에 없기에 영어권 국가에 와서 영어로 진행되… 더보기

28평형 개똥지빠귀의 둥지

댓글 0 | 조회 3,804 | 2008.09.24
마른 풀이 투 둑 떨어졌다. 뜰을 향한 거실(family room) 유리문 틀 위에서였다. 잠시 후 새 한 마리가 가느다란 마른 나뭇가지를 물고 다시 문 틀 위로… 더보기

Shakespeare 산책 (Ⅲ) - King Lear (분별력의 비극)

댓글 0 | 조회 3,598 | 2008.09.10
예전에는 칭찬으로 받아들여지던 '우직함'이란 단어가 요즈음은 흥미 없는 단어가 되었을 뿐만 아니라, 더 나아가 '미련해서 사회에서는 성공 할 수 없는 사람' 이란… 더보기

비 내리는 영문법

댓글 2 | 조회 3,864 | 2008.08.27
뉴질랜드에서 영어를 가르치다 보니 한국에서와는 다른 '교육 문화적 충격'을 겪게 될 때가 많다. 고 1(Form 5) 이상의 학생들은 대부분 영어 에세이가 잘 안… 더보기

Hamlet - 지식인의 비극 - Shakespeare 산책 (Ⅱ)

댓글 0 | 조회 3,602 | 2008.08.13
"To be or not to be, that is the question." ("사느냐 죽느냐, 그것이 문제로다.")은 Shakespeare의 희곡 'Hamle… 더보기

제 3의 물결 속에서

댓글 0 | 조회 3,119 | 2008.08.01
삼팔선, 사오정과 더불어, 이십대 태반이 백수라고 하는 '이태백'도 이제는 중국 당나라 시절의 시선 '이백'(701-762) 만큼이나 옛 시절의 단어로 밀려나는가… 더보기

[384] 영미 문학 산책 (V) - Katherine Mansfield R…

댓글 0 | 조회 13,456 | 2008.07.08
한국에서 학생들을 가르칠 때 영어 단어의 정확한 개념을 가르치기 위해 사용했던 'Vocabulary Builder'라는 책에 나오는 내용 중 '늙은(old)'이란… 더보기

[383] '어린쥐'의 착각

댓글 0 | 조회 3,337 | 2008.06.25
어떤 중요한 일을 시작할 때는, 그 일이 과연 올바른 일인지, 그 일의 목표가 합당하고 올바르게 섰는지, 일의 과실보다 부작용이 더 크지는 않을지, 일의 추진 방… 더보기

[382] 영어교육 유감

댓글 0 | 조회 3,124 | 2008.06.10
며칠 전 영국의 Cambridge대학에서 전세계 20개 국가 학생들의 영어시험성적 순위를 발표했다. 물론 영국에서 조사한 결과이다 보니 한국의 학생들이 주로 응시… 더보기