섬(an isle)

연재칼럼 지난칼럼
오소영
한일수
김준
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
천미란
박기태
성태용
명사칼럼
수필기행
조기조
김성국
채수연
템플스테이
이주연
Richard Matson
최성길
Danielle Park
김도형
Timothy Cho
강승민
크리스틴 강
들 풀
김수동
멜리사 리
Jessica Phuang
휴람
독자기고
정동희
EduExperts

섬(an isle)

0 개 3,327 코리아포스트

섬(an island)에 대한 사전적 정의는 "a piece of land completely surrounded by water"다. 즉, 사방의 건널 수 없는 깊은 바다로 인해 고립되어 있는(isolated) 상태의 한 조각 땅이 섬이다.

때때로 우리는 사랑하는 사람과 복잡하고 늘 똑같이 반복되는 일상에서 벗어나려고 섬으로 여행을 떠나기도 한다. 서울 가까이 있었던 영종도, 무의도, 국화도, 석모도, 남이섬에서 태평양에 있는 산호섬으로 제임스 쿡이 1777년 12월 24일 발견해 크리스마스 섬으로 불리기도 하는 키리티마티 섬에 이르기까지 낭만적 여행을 떠난다. 섬에서 보는 바다는 격렬한 하늘의 포옹을 온몸으로 받아 들이기도 하고, 비키니 수영복에 걸린 새침한 햇살은 젊게 그을린다.

어떤 이는 섬에서 삶과 사랑의 외로움과 인간 존재에 대한 깊은 사색에 잠기기도 한다. 그 사색의 결과 알베르 까뮈가 자신의 정신적 스승이라고 흠모했던 쟝 그르니에는 아름다운 산문집 '섬'을 남겼다.

"꽃들이 하나씩 하나씩 시들어 떨어지듯이 그 상태에서 사라져 가도록 보고만 있었다. 나는 그냥 하나의 꽃에서 또 다른 꽃으로 달려갔을 뿐이다.

나는 무섭다. 해가 저물 때, 내가 잠들려 할 때, 그리고 잠에서 깰 때, 이렇게 나는 하루 세 번 무섭다. 내가 획득했다고 여겼던 것이 이렇게 나를 저버리는 세 번… 허공을 향하여 문을 열어 놓는 저 순간들이 나는 무섭다."

1981년 3월 봄날 밑줄을 그어 놓은, 쟝 그르니에가 '섬'에서 나직이 읊조리던 이 문장들이 오클랜드 하버브릿지 난간에 주룩 주룩 걸려 있는 듯이 보이는 요즈음이다.

우리 모두는 하나의 섬인지도 모른다. 가까운 듯 먼 듯 서로의 주변에 머물러 있으면서도 서로에게 등 돌리며 파도의 거품 속에 자기만의 독백을 떠내려 보내고 있는 외로운 작은 섬(an isle)인지도 모른다.

                                                     시   계

                                        아침 밥을 먹을 때마다/ 시계를 맞춘다 .
  오래 된 내 시계가 부족해서/ 요즈음엔/ 하루에 1분 28초 느리게 간다는 것을 나는 안다.
                                   지금 내 시계의 셈법으로는 / 11시 29분 28초다.

                           그녀는 11시 30분이라고 한다. / 그는 11시 31분 이라고 한다.
                                      / 또 다른 그들은 11시 32분, 33분이라고 한다.

                                   11시 30분에/ 도달하지 못한/ 내 시계는 틀렸고/
                                   11시 30분을 넘어선/ 그들의 시계는 맞다고 한다.
            신앙처럼 무장한 진실표 착각 시계들을/ 들어 올리며/ 그들은 웃고, 나는 울었다.

                                                  나는 내 시계가 부족해서/

                                      하루에 1분 28초 느리게 간다는 것을 안다. / 
                          그러나 지금은 조금 전보다 3초가 더 지난/ 11시 29분 31초다.

                          그들은 내가 '틀렸다'고 웃는다. / 그들은 완고하다. / 당당하다.

                                        그런데 왜 그들의 시각은 서로 '다를까'?
                                      오늘도/ 그들은/ 다수결의 원칙을 얘기한다.
                                          내 머리 위에서/ 섬이 떨어져 내린다.

                                                                                               -김 재석-

우리는 섬인지 모른다. 사랑하는 듯 엇갈리는 서로 다른 방언만을 내뱉으며 떠 있는 서로의 섬인지 모른다.

영화 빠삐용의 마지막 장면이 떠오른다. 절벽에서 떨어 지는 그 목숨 걸만큼 고독한 모습이. 바람처럼 자유롭게(free as the wind) 허공을 향하여 날아오르던 나비, 빠삐용의 눈물이 오늘은 산이 되어, 정원 담장 아이스버그 장미 꽃잎에 흘러내린다.

                                                    

                                                자유를 삼킨
                                            뜨거움에 울부짖다
                                                      푸
                                                      프
                                                      게
                                                흘러 내리는
                                                      눈
                                                      물
                                                                                  -김 재석-

ⓒ 뉴질랜드 코리아포스트(http://www.koreapost.co.nz), 무단전재 및 재배포 금지

The Snows of Kilimanjaro in Auckland - 오클랜드, …

댓글 1 | 조회 4,505 | 2010.01.13
Kilimanjaro is a snow covered mountain 19,710 feet high, and is said to be the highest mou… 더보기

어휘(vocabulary) 능력 기르기

댓글 0 | 조회 3,974 | 2009.12.23
영어를 가르치며 가장 난감한 일 중 하나가 학생 들에게 어휘(vocabulary)를 가르치고 배운 어휘를 실생활에 사용할 수 있게 하는 것이다. 어느 정도 공부하… 더보기

행복한 광대

댓글 0 | 조회 3,419 | 2009.12.09
계절은 이미 봄이 왔건만, 봄이 오지 않은 뉴질랜드의 날씨 때문인지 마음은 자꾸 한국의 늦가을 속을 거닌다. 모든 것이 떨어져 내리고 흘러가 버리는 계절이다.흐르… 더보기

뉴질랜드에서 대학입학 시험을 준비하며

댓글 0 | 조회 3,603 | 2009.11.26
이제 막 Cambridge 시험을 끝낸 학생들은 사실상 긴 여름 방학에 들어 가고 있고 NCEA를 통해 뉴질랜드의 대학에 가려는 학생들은 아직 시험이 과목 별로 … 더보기

현재 섬(an isle)

댓글 0 | 조회 3,328 | 2009.11.11
섬(an island)에 대한 사전적 정의는 "a piece of land completely surrounded by water"다. 즉, 사방의 건널 수 없는… 더보기

Unfamiliar Texts - NCEA 준비 (2)

댓글 0 | 조회 3,633 | 2009.10.26
시나 산문 또는 연설문을 읽고 글쓴이의 의도와 글의 내용 또는 언어 기법들에 대한 이해력을 평가하는 시험은 한국에서도 학생들이 국어 시험에서 가장 어려워하는 유형… 더보기

Film Study(영화 연구) – NCEA 시험 대비

댓글 0 | 조회 3,665 | 2009.10.23
뉴질랜드의 term 3 방학은, 이름 그대로 공부하기 위한 방학이다. 뉴질랜드에서 공부하는 고등학생들이 term 4 기간 11월부터 NCEA 외부고사를 보아야 하… 더보기

Who Moved My Desk? (누가 내 책상을 옮겼는가?)

댓글 0 | 조회 3,191 | 2009.09.22
만일 내가 '충성'을 다 바쳐 열심히 일하고 있던 회사가 갑자기 문을 닫게 된다면 나는 어떻게 반응을 할 것인가? 1997년 시작되었던 IMF의 통제 경제의 어두… 더보기

A Streetcar Named Desire-(욕망 이라는 이름의 전차) - 영미…

댓글 0 | 조회 7,450 | 2009.09.09
몇년 전 뉴질랜드 신문에 학생들에게 가짜 영어 성적표를 만들어 주는 사기꾼(conman)에 대한 기사가 실린 적이 있었다. 대학에 입학하기 위해 필요한 IELTS… 더보기

개미와 덩치

댓글 0 | 조회 3,863 | 2009.08.25
6살 아이가 열심히 짓밟고 있다. 처음엔 호기심으로 시작한 일이었지만, 점점 재미가 붙고, 이제는 발로 짓이기는 일과 자신이 동일시되어 자기가 무엇을 하는지도 모… 더보기

John Steinbeck의 ‘The Pearl’ - 영미 문학 산책(Ⅷ)

댓글 0 | 조회 11,161 | 2009.08.11
주로 영국문학 작품을 많이 다루는 뉴질랜드의 많은 학교들에서 예외적으로 많이 다루고 있는 미국문학 작품이 John Steinbeck의 작품들이다. 노벨 문학 상을… 더보기

언제 지불할 것인가?

댓글 0 | 조회 3,400 | 2009.07.29
아직도 식민지 근성이 많이 남아 있어서인지 '우리 한국 사람들'은 스스로의 것들을 너무 많이 깎아 내린다. 간단한 예로 'a place where meals ar… 더보기

역사 공부가 왜 필요한가

댓글 1 | 조회 3,624 | 2009.07.15
뉴질랜드에 있는 많은 한국 학생들이 어려워하는 과목 중 하나가 역사(history) 과목이다. 필자는 해가 짧은 겨울 방학 동안 학생들에게 세계사 책 한 권쯤 통… 더보기

잘 못 달리는 차로 인생 시작하기

댓글 0 | 조회 3,520 | 2009.06.24
어느덧 한국도 그렇게 되어가고 있지만, 서구 사회에서 운전 면허증의 의미는 '운전할 수 있는 자격증' 만을 의미하지는 않는다. 내가 나만의 차를 몰 수 있는 나이… 더보기

인종차별주의(Racism)에 대하여

댓글 0 | 조회 4,115 | 2009.06.09
사람들은 흔히 'difference(다름)'란 단어를 좋아하지 않는 듯 보인다. 내가 속해 있는 모임에 '우리'와는 다른 사람이 들어오면 대부분의 사람들은 먼저 … 더보기

아름답고 행복한 사람

댓글 0 | 조회 3,093 | 2009.05.26
아무래도 나도 그의 얘기를 해야 할 것 같다. 어느 기자의 말처럼 그가 오늘 나를 부끄럽게 만들기 때문이다. 어려움을 딛고 정상에 오른 이들은 아름답다. 사람들은… 더보기

영미 문학 산책(VII) - The Great Gatsby(위대한 개츠비)

댓글 0 | 조회 3,916 | 2009.05.13
뉴질랜드의 학교에서는 대부분 Shakespeare로 대표되는 영국문학을 공부한다. 그러나 요즈음 국제 수학 능력 시험인 IB 시험 제도를 채택하는 학교들이 늘어 … 더보기

영원한 마이너 리거의 노래

댓글 0 | 조회 3,463 | 2009.04.29
이미 한국에서는 '패자 부활전'은 더 이상 존재하지 않는지도 모른다. 한 번 마이너 리거가 되면 영원한 마이너 리거로 살아가야 하는 것이 한국 사회의 게임의 법칙… 더보기

영어 공부를 위한 한국어 죽이기(?)

댓글 0 | 조회 3,732 | 2009.04.15
인간은 언어를 통해 사고를 발달시켜 나간다. 우리의 뇌 속에 있는 대부분의 지식은 교육을 통해, 독서를 통해, 즉, 언어를 통한 간접 경험으로 축적된 것이다. 물… 더보기

기도는 두 손 모아 한다

댓글 0 | 조회 3,505 | 2009.03.24
What do Leonardo da Vinci, Paul McCartney, and Napoleon have in common?(레오나르도 다 빈치, 폴 맥카트니… 더보기

뉴질랜드 학교 영어 정복하기(I)-Poetry

댓글 0 | 조회 3,905 | 2009.03.10
처음 뉴질랜드로 이민을 왔을 때 교육에 관련된 두 가 지 사실에 놀랐다. 첫 번째는 뉴질랜드에는 교과서가 없다는 사실이었다. 한국 교육이 획일적이라는 말들을 많이… 더보기

갈매기 조나단과 김수환 추기경

댓글 1 | 조회 3,908 | 2009.02.25
먼지보다 조금 더 커 보이는 은빛 조각들이 날아 오르고 있었다. 바다 저편 한 가운데에서 터져 오르는 은빛 향연은 낚시대를 바라보던 아내와 나의 시선을 동시에 잡… 더보기

왜 뉴질랜드 영어 공부에서 정독(intensive reading)이 필요한가

댓글 0 | 조회 3,918 | 2009.02.11
한국 학생들이 뉴질랜드에 와서 영어를 공부하면서 가장 어려워하는 부분 중 하나는 아마 문학작품을 읽고 쓰는 에세이일 것이다. 영어로 '읽기'와 '쓰기' 능력이 상… 더보기

제 8요일, 지상의 방 한 칸

댓글 0 | 조회 4,295 | 2009.01.29
어떤 이에게 벽(wall)은 세상과 나를 차단시켜주는 극복하기 어려운 것(a barrier between two areas)을 의미하기도 하지만, 또 다른 사람들… 더보기

영미 문학산책 - George Orwell의 Animal Farm

댓글 0 | 조회 3,614 | 2009.01.16
George Orwell(조지 오웰)은 영국의 소설가이자 비평가다. 그의 저서로는 'Animal Farm'과 '1984년' 그리고 '카탈로니아 찬가' 등이 우리들… 더보기