편한 길과 바른 길

연재칼럼 지난칼럼
오소영
한일수
김준
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
천미란
박기태
성태용
명사칼럼
수필기행
조기조
김성국
채수연
템플스테이
이주연
Richard Matson
최성길
Danielle Park
김도형
Timothy Cho
강승민
크리스틴 강
들 풀
김수동
멜리사 리
Jessica Phuang
휴람
독자기고
정동희
EduExperts

편한 길과 바른 길

0 개 3,382 NZ코리아포스트
요즈음은 무엇이 옳은지 무엇이 그른지, 무엇이 좋은지 무엇이 나쁜지 판단하기 어려운 세상이다. 갈수록 정보는 넘쳐나고 얻기도 쉬워지고 있는데 어느 것이 바르고 좋은 정보인지 판단하기 힘들다. 그 넘쳐나는 정보 때문에 오히려 우리는 옳고 그름의 판단조차도 내리기 힘들 때가 있다.

뉴질랜드에서 학생들에게 영어를 가르치며, 어떻게 가르치는 것이 옳은 길인지를 판단하기 어려울 때가 있다. 직접 답을 가르쳐주어서 당장 좋은 점수를 받을 수 있게 하는 것이 옳은 일인지, 아니면 시간이 오래 걸릴 뿐만 아니라 때로는 눈물을 흘려야 하는 고된 훈련이 될지라도, 기본적인 실력을 길러주고 에세이 쓰는 방법을 차근차근 훈련시켜, 결국에는 스스로 좋은 에세이를 쓸 수 있도록 도와주는 거북이 걸음의 교육 방법이 옳은 것인지. 내가 알고 있는 상식으로는 나비가 누에고치에서 나올 때 그 애쓰는 모습이 애처롭고 답답하다고 비집고 나오는 부분을 살짝 잘라주면 쉽게 뚫고 나올 수는 있겠지만, 그 나비는 오래 살아남지 못한다고 한다.

대부분 영어를 제2 언어(the second language)로 사용하고 있는 뉴질랜드의 한국 학생들이 마주치는 어려움은 특히 영어과목에서 두드러질 수 밖에 없다. 수업 시간에 강조하여 가르쳐도 처음에는 실제로 글을 쓸 때는 그 동안 배운 내용이 글 쓰기와는 전혀 상관 관계가 없다는 듯이, 수 많은 실수들을 만들어 낸다. 특히 한국 학생들이 영어로 쓰는 에세이에서 가장 많이 틀리고 어려워하는 부분이 시제(tense)와 전치사(preposition), 관사(article) 그리고 일치(agreement) 부분들이다.

한국어에서는 영어에서만큼 시제의 중요성을 강조하지 않기 때문에 한국 사람들은 열 두 가지나 되는 영어의 시제에 익숙하기 어렵다. 영어로 의사소통은 문제없이 할 수 있는 사람도 쓰기에 들어가면 시제에서 많은 실수를 하게 된다. 또한 영어로 에세이를 쓰는 많은 한국 학생들을 혼동 속으로 빠뜨리는 것이 바로 관사들이다. 언제 ‘부정관사 a’를 써야 하는지, ‘정관사 the’는 언제 사용해야 하는지 한 번 혼동되기 시작하면 길을 찾지 못한다. 수 많은 사용법들을 암기 시켰어도, 실제로 정해진 시간 안에 에세이를 쓰게 하면 관사의 사용 문제에서 많은 실수들이 나온다. 같은 현재 시제의 be동사라도 복수형 주어와 단수형주어에는 각각 are와 is를 쓰고, 일반동사 뒤에도 s를 붙이지 않기도 하고 붙이기도 한다는 가장 기초적인 것도 정작 에세이를 쓰기 시작하면 한 두 개씩 실수를 만드는 일이 흔하다. 필자는 시제(tense)와 전치사(preposition), 관사(article), 주어(subject) 동사(verb)의 일치 문제는 실제로 한국 사람들에게는 그렇게 중요해 보이지 않는 요소이기 때문에, 너무 쉽게 생각하고 접근하는 것이 더 큰 문제를 가져 오지 않나 하는 생각을 해본다.

native speakers도 마찬가지 이지만 특히 한국 학생들이 좋은 글을 쓰기 위해서는 배운 내용을 내 것으로 암기하고, 그것을 활용하여 자꾸 써 보는 방법 밖에는 다른 방법이 없다. 문제는 많이 써보는 이 과정이 너무 지루하고 힘든 과정이기에 대부분의 학생들이 어느 정도 자신감이 생겼다고 생각되면 쓰기 연습을 손에서 내려 놓는다는 데 있다. 고 학년에 올라가면서 과학, 수학도 긴 문장의 답을 쓰게 되고, 사회(Social)나 역사(History)과목에서도 에세이를 쓰기 때문에 이 정도 단계에서 어느 정도 점수가 나오면 자신의 쓰기 실력이 충분하다고 생각한다. 그러나 영어 이외의 과목들에서는 선생님들 대부분이 학생이 쓴 에세이에서 문법이나 어법의 결함을 탓하지는 않는다. 그래서 문장에 어법상 잘못된 부분이 많아도 내용이 좋으면 최고 점수를 받을 수 있다.

그러나 영어 과목에서는 문장에 어법상 잘못된 부분이 3개 이상 넘어가면 최고 점수를 주지 않는 것이 일반적이다. 꾸준히 배우고, 그 배운 것을 써보는 연습이 계속되지 않는다면 “수학, 과학은 반에서 최고래요. 그런데 영어가 점수가 안 나와요.”라는 말을 할 수 밖에 없다.

일전에 TOEFL 준비를 하다가 뉴질랜드에 잠깐 들른 한 한국 학생에게서 들은 말은 필자에게 또 한 번 깊은 생각을 해보게 했다. 그 학생의 말에 의하면 학생들이 ETS에서 발표한 에세이 topics 180개에 대한 모범 에세이들을 거의 암기하다시피 하고 시험에 응한다는 것이다. 뿐만 아니라 speaking test 에서도 시중에 나와 있는 준비된 답들을 대충 다 암기하고 시험에 응한다고 한다. 모든 학습의 기본이 되는 것이 암기력이기는 하지만 지식을 ‘암기’ 하는 이유는 내가 암기해 내 것으로 만든 지식들을 재조합 해보고 여기서 나아가 새로운 것을 창조하기 위한 자료의 축적이 목적이다. 설사 남이 대신 써준 에세이를 제출하거나 답안을 미리 외워서 원하는 점수를 얻어 대학에 진학했다고 하더라도, 그 학생들은 미국이나 뉴질랜드 대학을 거의 졸업하지 못하는 것을 우리는 무수히 보아오고 있다.

나는 지금 어느 길을 선택해 나아갈 것인가? 우리는 천국을 향해 가는 인생의 항로에서 ‘좁을 길로 갈까, 넓은 길로 갈까?’ 선택해야 하듯이 영어를 공부하는 길에 있어서도 ‘쉬운 길을 갈까, 아니면 지금은 고되지만 올바른 길을 지금 선택해서 홀로 서기에 성공할 것인가?’를 선택해야 하다. 오늘의 선택이 미래의 인생을 결정해 주기 때문이다.

ⓒ 뉴질랜드 코리아포스트(http://www.koreapost.co.nz), 무단전재 및 재배포 금지

나는 내 머리카락이 짧게 잘려지게 시켰다

댓글 2 | 조회 4,687 | 2010.12.08
우리말은 감성에 관련된 어휘나 어법은 많이 발달되어 있지만, 논리성은 발달되어 있지 않다. 이발하는 것을 ‘머리카락을 잘랐다.’고 하지 않고, ‘머리를 잘랐다.’… 더보기

한국식 영어, 일본식 영어, 이탈리아식 한국어

댓글 0 | 조회 4,130 | 2010.11.24
칼럼이 맞는 발음인가, 컬럼이 맞는 발음인가? 미국 California 주지사 이름은 아놀드 슈왈츠제네거로 부르는 것이 맞는 것인가?우선 칼럼이라고 쓰면 구식 발… 더보기

2010년 NCEA 마무리 준비

댓글 0 | 조회 3,429 | 2010.11.10
11월은 뉴질랜드의 대학 입학고사인 NCEA가 있는 달이다. 고등학교(Form 5, 6, 7)학생들은 NCEA 외부고사를 대비하기 위해 마지막 정성을 들이고 있다… 더보기

슬픈 한글, 아파트

댓글 0 | 조회 4,482 | 2010.10.28
일본인들은 줄이는 능력이 탁월하다. 그들이 쓰는 문자인 가나문자 부터가 그 이전부터 써오던 중국의 한자를 간소화하여 만든 문자다. 커다란 식탁이나 밥상을 조그맣게… 더보기

주의해야 할 영어 발음과 표현들

댓글 1 | 조회 8,699 | 2010.10.15
대부분의 한국 사람들은 영어 발음 이야기가 나오면 주눅이 든다. 한국어는 다른 언어에 비해 비교적 많은 소리를 표현할 수 있는 발음체계를 갖고 있음에도 불구하고 … 더보기

위대한 혼, Mahatma

댓글 1 | 조회 3,287 | 2010.09.29
“Who controls the past controls the future. Who controls the present controls the past.”(과… 더보기

한국 학생들이 잘 틀리는 영어 표현 II - 일치(agreement/ conco…

댓글 0 | 조회 8,310 | 2010.09.20
학생들의 에세이 지도를 할 때 학생들이 많이 틀리는 또 다른 실수들은 ‘일치(agreement, concord)’의 문제들이다. 흥미로운 사실은 ‘일치’는 영어공… 더보기

칼과 숟가락, 삼지창과 젓가락

댓글 0 | 조회 3,990 | 2010.08.25
Greek and Latin have been the sources of most of the words in the English language. (그리스어와… 더보기

한국 학생들이 잘 틀리는 영어 표현 I - tense(시제)

댓글 0 | 조회 6,094 | 2010.08.11
가끔 만나는 뉴질랜드 사람들(키위들)에게서 한국 학생들이 영어 공부를 너무 힘들어 한다는 소리를 들을 때가 있다. 그럴 때 필자는 그들에게 영어 이외의 외국어를 … 더보기

Coming from a Black Man’s Soul - (흑인의 영혼에서 울려…

댓글 0 | 조회 3,609 | 2010.07.28
“My old man’s a white old man. (나의 아버지는 백인 노친네.)/ And my old mother’s black. (나의 어머니는 흑인 노… 더보기

현재 편한 길과 바른 길

댓글 0 | 조회 3,383 | 2010.07.14
요즈음은 무엇이 옳은지 무엇이 그른지, 무엇이 좋은지 무엇이 나쁜지 판단하기 어려운 세상이다. 갈수록 정보는 넘쳐나고 얻기도 쉬워지고 있는데 어느 것이 바르고 좋… 더보기

열정과 냉정의 사이

댓글 0 | 조회 2,970 | 2010.06.24
Try to put yourselves in the other people’s place and to see why they hold the opinions or… 더보기

라틴어와 그리스어 숫자에서 온 영어 단어들

댓글 0 | 조회 5,371 | 2010.06.09
한국에서 유학을 오거나 이민을 온 학생들에게 영어를 가르치다 만나게 되는 문제점 중 하나가 영어 어휘를 어떻게 바르게 공부해 나갈까 하는 문제이다. 뉴질랜드에서 … 더보기

친 환경 복지 국가의 과제

댓글 0 | 조회 3,377 | 2010.05.25
No living creature, plant or animal, can exist in complete isolation. (식물이든, 동물이든, 어떤 살아있는… 더보기

Pioneer Women in New Zealand (뉴질랜드의 개척민 여성들)

댓글 0 | 조회 3,763 | 2010.05.12
뉴질랜드를 차로 여행할 때 가장 인상적인 풍경은 푸른 잔디가 뒤덮인 들판이나 언덕 위에 양떼와 소떼들이 한가롭게 풀을 뜯고 있는 장면들이다. 그러나 이러한 평화로… 더보기

Passion(열정)

댓글 1 | 조회 3,691 | 2010.04.28
천재란 무엇인가? 천재를 결정 짓는 정수는 과연 무엇인가? Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent… 더보기

비 결

댓글 0 | 조회 3,031 | 2010.04.13
A young king of the East, anxious on his ascent of the throne to rule his kingdom justly, … 더보기

Slow and Steady Wins the Race

댓글 0 | 조회 3,509 | 2010.03.23
오랜 세월 학생들을 가르치면서 가장 힘든 일은 교육현장에서 봉구를 만났을 때이다. 솔직히 말해서 엄마 아빠가 모두 두뇌가 명석하고 좋은 직업을 갖고 있는 집안의 … 더보기

재미있는 영어단어의 어원(etymology)

댓글 0 | 조회 8,220 | 2010.03.09
다른 과목들과는 달리 영어는 한 가지 방향으로만 공부를 해서는 좀처럼 실력의 향상을 이루기가 쉽지 않은 과목이다. 특히 쓰는 영어(written English)에… 더보기

The Brief History of English Language

댓글 0 | 조회 4,119 | 2010.02.24
영어권 국가에서 영어 공부를 하는 학생들 중 가끔은 '쉬운 표현들이 있는데 왜 이렇게 어려운 단어를 공부할 필요가 있어요?'라고 질문하는 학생들이 있다. 심지어 … 더보기

Crisis, 위기인가 전환점인가

댓글 0 | 조회 4,231 | 2010.02.09
Crisis라는 영어 단어를 보면 어떤 우리말 뜻이 떠오르는가? 보통 제일 먼저 떠오르는 것은 '위기'라는 뜻일 것이다. 그런데 'crisis'라는 단어를 좀 자… 더보기

꿈을 갖게 하자

댓글 0 | 조회 3,267 | 2010.01.27
최근 재미있게 보고 있는 '공부의 신'이란 드라마에서 주인공 강 변호사가 학교 성적이 형편 없는 봉구라는 학생의 부모를 찾아가 봉구가 최고의 대학인 천하대 준비반… 더보기

The Snows of Kilimanjaro in Auckland - 오클랜드, …

댓글 1 | 조회 4,513 | 2010.01.13
Kilimanjaro is a snow covered mountain 19,710 feet high, and is said to be the highest mou… 더보기

어휘(vocabulary) 능력 기르기

댓글 0 | 조회 3,981 | 2009.12.23
영어를 가르치며 가장 난감한 일 중 하나가 학생 들에게 어휘(vocabulary)를 가르치고 배운 어휘를 실생활에 사용할 수 있게 하는 것이다. 어느 정도 공부하… 더보기

행복한 광대

댓글 0 | 조회 3,430 | 2009.12.09
계절은 이미 봄이 왔건만, 봄이 오지 않은 뉴질랜드의 날씨 때문인지 마음은 자꾸 한국의 늦가을 속을 거닌다. 모든 것이 떨어져 내리고 흘러가 버리는 계절이다.흐르… 더보기