[361] 서울, 미니 야구장의 파도

연재칼럼 지난칼럼
오소영
정동희
한일수
김준
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
천미란
박기태
성태용
명사칼럼
수필기행
조기조
김성국
채수연
템플스테이
이주연
Richard Matson
Danielle Park
EduExperts
김도형
Timothy Cho
강승민
김수동
최성길
멜리사 리
Jessica Phuang
휴람
독자기고

[361] 서울, 미니 야구장의 파도

0 개 3,314 KoreaTimes
  우리에게 잘 알려진 "April is the cruelest month, breeding/ Liacs out of the dead land," ("4월은 가장 잔인한 달, 라일락 꽃을 죽은 땅에서 피워내며,")로 시작되는 'The Waste Land (황무지)'의 시인 T.S. Eliot(1888-1965)의 초창기 시 중에‘The Love Song of J. Alfred Prufrock(J. 알프레드 프루푸록의 연가)'라는 시가 있다. 이미 머리가 벗겨진 중년 남성 프루푸록의 흔들리는 삶의 모습을 독백체로 노래한 이 시가 다시 읽혀지는 것을 보면 나도 이젠 중년에 접어든 것임에 틀림없다.

  프루푸록은 어스름한 저녁이 내리는 뒷골목으로 걸어 들어가며 노래한다. "In the room the women come and go(방안에서 여인들이 오고 간다)/ Talking of Michelangelo.(미켈란젤로를 이야기하면서.)// And indeed there will be time(정말로 시간은 있을거야)/ To wonder, "Do I dare?" and, "Do I dare?" ("한 번 해 봐?", "정말 해 봐?"라고 생각 할.)/ Time to turn back and descend the stair,/ With a bald spot in the middle of my hair? (머리칼 한 복판 대머리 반점에서, 되돌아서 층계를 내려갈 시간이-)/

  (They will say: "How his hair is growing thin!")(그녀들은 말할 것이다: "어쩜 저 남잔 머리칼이 점점 빠지네!")/ My morning coat, my collar mounting firmly to the chin,(내 모닝 코트, 턱까지 빳빳이 올린 내 칼라,)/ My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin? (화려하지만 점잖은, 소박한 핀을 꽂은 넥타이-)/ (They will say: "But how his arms and legs are thin!")(그녀들은 말할 것이다: "그런데 어쩜 저 남자 팔 다리는 가늘기도 해라!") 미켈란젤로 작품 속에 등장하는 영웅들같은 근육질의 젊은 가슴을 이야기하고 있는 뒷 골목 방에 있는 여인들도 측은해 할 만큼 지치고 초라해 보이는 프루푸록은, 그 당시 최신 유행처럼 '흰 프란넬 바지 자락을 접어 올리며' ('wearing the bottoms of white flannel trousers') 다시 한 번 중얼 거린다. "Do I dare/ Disturb the universe?" ("어디 내가 한 번 세상을 흔들어 봐?")

  그러나 그는 이미 알고 있다. 자신이 별 볼일 없고 초라한 매일 매일을 반복해 살아 왔음을. 살아오며 외쳤던 자신의 함성이 커피잔 속의 태풍이었음을 그는 고개 숙이며 노래한다. "I have measured out my life with coffee spoons." ("나는 내 인생을 커피 스푼들로 되 재어왔다.")

  점점 더 고개 숙이는 한국 사회에서의 아버지들의 모습들을 TV에서 바라보다 다시 펼쳐든 Eliot의 시는 에스프레소 커피보다 더 쓴맛이 난다. 예고 없는 소나기처럼 권고 사직 당하고 휘청이는 드라마 속의 아버지들은 오늘도 프루푸록처럼 어느 뒷골목을 어슬렁 거리고 있을지도 모른다. 그리곤 골목 어귀에 있는 미니 야구장을 찾아 힘껏 야구 배트를 휘두를 것이다.

                                     서울, 미니 야구장의 파도

                                                                                        김 재석

                                           하루 해가 넘치도록
                                  질주하는 초침 끝 서슬에 쫓기며
                                  야윈 펜 촉으로 먹이를 사냥하다
                                   서울, 미니 야구 망에 출렁이는
                                     전철 타고 온 인천 새벽바다

                                 갈매기처럼 날아 보고픈 야구공이
                                      푸르른 그물에 부서지며
                                        피곤함을 물어뜯는다.

                              점점 크게 떨어지는 동전 소리에 놀라
                                 꿈처럼 퍼덕이던 흰 날개를 접고
                               월급봉투 얇게 깔린 서울 뒷골목에
                                          술 취해 주저 앉는
                                            파도의 흰 거품

                                   돌아오는 전철 둥근 손잡이에
                                     날로 야위는 손 목매달고,
                                 하루살이 스쳐가는 차창에 비친
                                     아내 주름살에서 실 뽑아
                                    어깻죽지 찢어진 와이셔츠
                                              꿰매 입는
                                      바다, 가난한 새벽바다.

[364] SAT, SAT!

댓글 0 | 조회 2,799 | 2007.09.11
미국에 있는 대학에 진학하기 위해서 학생들이 준비해야 할 시험인 SAT는 미국에서 공부하고 있는 학생들이 대학에 진학하기 위해 치르는 미국식 수능 시험이라고 할 … 더보기

[363] 니어링 부부와 무지개

댓글 0 | 조회 2,881 | 2007.08.28
It is astonishing how many people there are in the cities of Korea who have a longing to g… 더보기

[362] TOEFL & SAT English vs. Cambridge & NCE…

댓글 0 | 조회 2,960 | 2007.08.14
영어권 국가에 있는 대학에 입학하기 위해서는 각 대학이 요구하는 고교 학습과정을 통해서 얻은 학점(credit)과 시험 성적이 있어야 원하는 대학에 지원할 수 있… 더보기

현재 [361] 서울, 미니 야구장의 파도

댓글 0 | 조회 3,315 | 2007.07.23
우리에게 잘 알려진 "April is the cruelest month, breeding/ Liacs out of the dead land," ("4월은 가장 잔… 더보기

[360] Be Prepared! (미리 준비하자!)

댓글 0 | 조회 2,560 | 2007.07.09
7월은 북반구에 있는 학생들에게는 긴 여름 방학 기간이 되겠지만, 뉴질랜드에 있는 학생들에게는 짧은 2, 3주간의 겨울 방학 기간이다. 학생들에게 이번 방학은 그… 더보기

[359] 복 류 천

댓글 0 | 조회 2,648 | 2007.06.26
미스 코리아 이양이 세계 미인 대회에 나가 상위권에 입상했다고 해서 이양의 비키니 수영복을 입은 사진이 아직까지도 인터넷을 달구고 있다. 그런데 나의 눈에는 이양… 더보기

[358] 성공적인 유학생활을 위한 준비

댓글 0 | 조회 2,626 | 2007.06.12
요즘은 1~2년 정도 단기간 영어권 국가들에서 공부를 하다가 한국으로 돌아가 고등학교 또는 대학에 진학하기를 원하시는 부모님들이 많다. 그러나 외국에서 공부를 하… 더보기

[357] 쇼스타코비치와 벼

댓글 0 | 조회 2,896 | 2007.05.23
파리의 택시운전사였던 홍세화씨가 요즈음 즐겨 전파하는 말이 있다. 똘레랑스, 영어로는 tolerance, 한자어로는 관용이라는 말이다. 서로가 다른 것을 인정하고… 더보기

[356] 특례 입학 영어 시험 (I)

댓글 0 | 조회 3,990 | 2007.05.08
뉴질랜드에서 고등학교를 졸업한 후 한국에 있는 대학에 지원하게 될 때 여러 가지의 경로로 대학에 들어가게 된다. 재외국민 및 외국인 특별전형 입학시험 제도 하에서… 더보기

[355] I 자형 인간과 T자형 인간

댓글 0 | 조회 3,563 | 2007.04.24
대한민국에서 태어난 사람이라면 누구나 겪을 수 밖에 없는 전 국민적 노이로제 증상은, 바로 교육이다. 어디 한국만의 현상이겠는가?지난주 TV에서 본 지구촌 뉴스에… 더보기

[354] TOEFL iBT Writing - Independent Task (…

댓글 0 | 조회 3,170 | 2007.04.11
새로 시행되고 있는 iBT TOEFL에서는 Speaking Section이 첨가되었고, Writing Section이 Integrated Task와 Indepen… 더보기

[353] 새는 날아야 새다.

댓글 0 | 조회 3,286 | 2007.03.27
Wildlife is something which man cannot construct. (야생 생물은 인간이 만들어 낼 수 없는것이다.) Once it is g… 더보기

[352] TOEFL iBT Speaking

댓글 0 | 조회 2,981 | 2007.03.12
지난 몇 회에 걸쳐서 각 학교의 External English TEST, Internal English TEST 등에 대비하기 위해 잠시 보류해 두었던 TOEFL… 더보기

[351] On School Uniforms(교복 유감)

댓글 0 | 조회 2,980 | 2007.02.26
Uniforms have advantages in that they look professional and offer practical benefits. (제복은… 더보기

[350] College 학생들의 Term 1 English 따라잡기

댓글 0 | 조회 2,725 | 2007.02.13
거의 모든 학생들이 지난 해 11월 말부터 시작하여 12월 초에 끝난 NCEA 성적표를 받았을 것이다.자신의 성적에 실망한 학생들도 많겠지만 이제는 지난 과거에 … 더보기

[349] California Is Not California Any More.

댓글 0 | 조회 2,982 | 2007.01.30
Who would have predicted the strong public concern about the environment that now preoccup… 더보기

[348] The Interpretation of the Static Image(…

댓글 0 | 조회 2,924 | 2007.01.15
지난번 글에서 언급했듯이 Form 5의 English 시간에는 수업시간 중에 공부했던 글을 바탕으로 Static Image(정지된 그림)를 그리게 되며, NCEA… 더보기

[347] 골프와 영문법 (II)

댓글 0 | 조회 3,113 | 2006.12.22
축구처럼 순간적인 폭발력과 엄청난 지구력과 팀 전체의 협동력을 요구하지도 않고, K-1 격투기처럼 가학적인 공포심을 유발시키지도 않지만, 골프는 쉽지 않은 운동이… 더보기

[346] Static Image

댓글 0 | 조회 3,285 | 2006.12.11
Form 7 학생들은 이제 마지막 시험 성적을 끝으로 대학에 진학해야 하지만 Form 5, 6 학생들은 내년, 또 후년에 보게 될 NCEA 시험에 대비하기 위해서… 더보기

[345] 골프와 영문법(Ⅰ)

댓글 0 | 조회 2,926 | 2006.11.27
영어 에세이 쓰는 요령을 배우러 온 학생들의 영어 실력을 점검해 보고, 영문법 공부를 해야한다고 하면, 많은 학생들과 학부모님들이 묻는다.그 지겹고 어려운 영문법… 더보기

[344] A Beauty and a Mannequin (미녀와 마네킹)

댓글 0 | 조회 3,167 | 2006.11.13
이제는 더 이상 집은 “a building made for people to live in(사람들이 거주하는 건물)”이 아니다.미녀도 “a woman who ha… 더보기

[343] Unfamiliar Texts (자주 접하지 않는 과제들)

댓글 0 | 조회 2,890 | 2006.10.24
앞서서 언급한 것처럼 NCEA English External Tests는 총 5개의 분야로 나뉘어서 출제 된다. 지금 까지 Extended Written Text… 더보기

[342] Visual and Oral Texts(시각적, 구술적 과제들)

댓글 0 | 조회 2,938 | 2006.10.09
이번 호에 다룰 내용은 제목이 조금은 생소하게 느껴질 수도 있다. 그러나 이 시험은 쉽게 말하자면 영화나 연극을 보고 분석해서 에세이를 작성하는 유형의 문제라고 … 더보기

[341] Extended Written Texts and Short Writte…

댓글 0 | 조회 2,754 | 2006.09.25
지난 호에서는 NCEA 장문 과제물(소설, 드라마 원고, 희곡, 영상 소설 등)에서 에세이를 작성하기 위한 준비 사항들과 에세이 작성법에 대해서 알아 보았다. 이… 더보기

[340] NCEA Extended Written Text(NCEA 장문 과제물)

댓글 0 | 조회 3,021 | 2006.09.11
이번 호에서는 NCEA External Assessments 중에서 긴 글(소설, 희곡등)을 읽고 주어진 질문 사항들 중 하나를 선택해서 에세이를 작성하는 Ext… 더보기