The theory of language teaching and learning - Acquisition or Learning

연재칼럼 지난칼럼
오소영
한일수
김준
오클랜드 문학회
박명윤
수선재
천미란
성태용
명사칼럼
수필기행
조기조
김성국
템플스테이
최성길
Danielle Park
김도형
Timothy Cho
강승민
크리스틴 강
들 풀
정동희
마이클 킴
에이다
멜리사 리
Jessica Phuang
휴람
박기태
채수연
독자기고
EduExperts
이주연
Richard Matson

The theory of language teaching and learning - Acquisition or Learning

0 개 4,034 NZ코리아포스트
외국어로 영어를 배우는 효과적인 방법에 대한 연구는 오랫동안 계속되어 왔다. 1780년대 독일에서 처음 이름이 붙여진 Grammar-translation method에서 audio-lingual method를 거쳐 최근에 많은 영어 학습기관들에서 주로 채택하고 있는 Communicative language teaching - CLT 또는 Task-based learning-TBL 등으로 변화되어 왔다.

Grammar-translation method에서는 학생들에게 문법 법칙과 단어들을 주고 주어진 법칙과 단어들을 사용해서 문장의 뜻을 이해하고 사용하는 연습을 시키는 것이다. 1940년대에서 1950년대를 거쳐 1960년대까지 인기 있었던 외국어 학습 방법인 Audio-lingual method에서는 학생들에게 문법 패턴을 가르치고 그 문법 패턴이 사용되는 간단한 문장을 반복해서 연습시킨다. 최근에 인기 있는 학습방법인 CLT에서는 언어(language)를 가르치는 것은 문법이나 어휘 뿐만 아니라 학생들이 그 언어가 어떤 상황에서 어떻게 사용되는지 까지도 이해하도록 도와주는 것도 포함해야 한다고 주장한다. 예를 들면, 학생들은 어떤 문장이 누군가를 초대하기 위해 사용되는 표현인지, 동의하기 위한 표현인지 아니면 제안하는 표현인지를 파악해야 한다. 또한 그 언어가 격식을 갖춘(formal) 상황에서 사용될 수 있는지 아니면 격식을 갖추지 않은(informal) 상황에서 사용되는지 등을 이해해야 한다. CLT에서 가지를 뻗어 나온 TBL은 언어 습득 과정에서 언어 자체보다는 언어가 실제적으로 어떤 상황에서 어떤 일(업무)을 처리하기 위해 사용되는지에 초점을 맞춘다. 예를 들어, 학생들에게 버스 시간표를 보고 자신들이 필요한 정보를 찾아내도록 하거나, TV 시간표를 보고 자신들이 보기를 원하는 프로그램이 언제 방영되는지를 찾아내도록 한다.

언어를 배울 때 어린 아기들이 모국어를 배우는 방식인 언어습득(acquisition)이론을 강조하는 사람들은 주로 CLT나 TBL학습 방법을 채택하는 반면에 청소년, 성인들이 외국어를 공부할 때 필요하다고 교육학자들이 말하는 언어학습(learning) 이론을 선호하는 사람들은 ‘문법-번역 학습법(The Grammar-translation method)’이나 ‘듣고-말하기 방법(The audio-lingual method)’을 채택한다. 이 두 가지 방법은 오랫동안 서로 대치되는 이론인 듯 보여왔지만 현대에 와서는 언어의 teaching과 learning을 연구하는 학자들은 두 가지 이론이 모두 서로의 모순 점을 갖고 있다는 것을 인정하고 학생들에게 상황에 따라 다른 방법을 선택할 것을 제시하고 있다.

영어 교육학자인 Jeremy Harmer는 그의 저서 ‘How to Teach English’에서 성공적인 언어 학습을 위한 세 가지의 요소로 ‘E(engage), S(study), A(activate)’를 제시한다. ‘engage’는 학생들이 언어(language - grammar, vocabulary, usage)를 학습하기 전에 다음 단계에 학습하게 될 내용이 무엇인지를 예측할 수 있는 게임을 한다든가 그림을 보여주어서 학생들의 관심을 끌고 학습에 몰두하도록 도와주는 단계다. ‘study’는 학생들이 그 시간에 배워야 할 핵심 내용인 grammar, vocabulary, usage, function, register등을 분석(analyzing)하고 학습하는 단계다. ‘activate’는 학생들이 배운 내용을 실제 상황에서 자유롭게 사용할 수 있도록 연습하고 실제 상황을 만들어 활용하도록 도와주는 단계다.

여기서 주목해야 할 것은 이 세 단계 속에는 언어 습득(language acquisition- engage, activate) 방법과 계획적으로 언어를 배우는 언어 학습(language learning - study)방법이 병행된다는 것이다. 필자가 오클랜드 대학에서 CELTA(Cambridge University Certificate in English Language Teaching to Adults at Auckland University ELA)과정을 공부하는 중에 ‘학생들이 어떻게 외국어를 학습하는가?(How to learn the second language)에 대해 토론을 해본 적이 있다. 그 강사는 CELTA 과정을 공부하는 훈련생들에게 ‘어린이들이 성인들보다 더 빨리 영어를 배울 수 있다.’ 라는 말이 맞는지 틀리는지를 물었다. 많은 수강생들이 그 질문에 대해 ‘Yes.’라는 답을 했다.

그러나 정답은 그와 반대였다. 영어 학습 이론에 의하면, 언어는 input - intake - interlanguage - output의 과정을 통해 학습된다. 이 때 청소년, 성인들은 이미 자신들이 갖고 있는 언어 능력을 활용해서 분석(analysis)과정을 거쳐 언어를 학습하는 반면에 어린이들은 언어 지식이 두뇌에 구성되어 있지 않기 때문에 분석과정을 거칠 수 없다고 한다. 그래서 어린이들이 학교에서 보내는 동일한 시간을 성인이 학교에서 보낸다면 성인들이 훨씬 빠르게 정확한 언어를 습득할 수 있다는 것이다. 다만 어린이들은 새로운 언어를 사용할 때 두려움을 느끼지 않기 때문에 틀린 말도 편하게 사용하고, 혀가 굳지 않아서 발음이 좋을 뿐이고 성인들은 창피함을 피하기 위해 주저하는 태도가 언어 사용을 방해할 뿐이라고 했다. 앞으로 어떤 더 좋은 학습법이 개발될 것인지 가르치는 사람들도 끊임없이 연구하고 공부해야 할 것이다.

ⓒ 뉴질랜드 코리아포스트(http://www.koreapost.co.nz), 무단전재 및 재배포 금지

Pride and self-esteem(자신감과 자존감)

댓글 0 | 조회 3,846 | 2011.09.27
‘show off(과시하다), boast(뽐내다)’라는 말들은 별로 좋은 소리로 들리지는 않는다. 여기서 더 나가 극단적 우월 주의를 부르짖는 chauvinism… 더보기

뉴욕과 서울의 우울

댓글 0 | 조회 3,834 | 2011.09.13
모든 것이 빠르다. 안철수 교수는 역시 디지털 시대의 지도자이다. 우리가 기존에 보아왔던 정치인들과는 확연히 다르다. 그래서 많은 사람들이 지지를 보내는 것이다.… 더보기

‘A DEE DAH DAY’ by John Ortberg

댓글 0 | 조회 3,923 | 2011.08.24
키위 할머니를 통해 만나게 된 책인 ‘The Life You’ve Always Wanted’의 작가는 John Ortberg이다. 저자의 글 속에는 스트레스를 받… 더보기

틀리기 쉬운 조동사의 용법들

댓글 0 | 조회 5,116 | 2011.08.10
영어에는 여러 가지 종류의 조동사 (Modal Auxiliary)들이 있다. 한국 사람들이 영어를 공부할 때 꼭 필요한 영어의 문법 중에서 가장 쉽게 보이는 부분… 더보기

정보, 지식, 그리고 지혜 (Information, Knowledge, and W…

댓글 0 | 조회 3,396 | 2011.07.27
People can get information on their computers from all the world without leaving their hom… 더보기

Speech와 Essay 쓰기의 차이점

댓글 0 | 조회 5,555 | 2011.07.13
최근 한국 영어 교육에서 영어로 말하기를 중시하는 경향이 있어서 영어권 국가에 단기간 공부를 하러 온 학생들도 영어로 ‘speech’를 잘 하려고 노력하는 것을 … 더보기

진짜 시험의 조건

댓글 0 | 조회 3,834 | 2011.06.29
또 시험이다. 작년 말 ‘지학사’에서 ‘English Grammar Alive’책을 출간한 후, 한국의 ‘메가스터디 출판사 메가 북스’와 독해, 어휘, 쓰기 영어… 더보기

한국 중2 이하 학생들에게 적용되는 대입 영어시험의 변화

댓글 0 | 조회 4,564 | 2011.06.16
한국의 영어 교육의 장기적인 목표는 무엇일까? 가끔 한 번씩 생각해보곤 한다. 한국의 교육제도나 시험제도가 바뀔 때 마다, 마치 한국교육의 최고 목표가 사교육을 … 더보기

5월에 tense(시제)를 가르치며

댓글 0 | 조회 4,096 | 2011.05.25
‘When an action takes place(어떤 동작이 언제 일어나는지)’나 ‘when a state exists(어떤 상태가 언제 존재하는지)’를 명확하… 더보기

TOEFL, SAT에서 Signal Words(표시어)의 중요성

댓글 0 | 조회 4,817 | 2011.05.11
글을 쓰는 사람들은 자신의 생각을 논리적으로 전개해 나가기 위해 signal words(표시어) 즉, transitions(바뀜 표시어)를 사용한다.(Writer… 더보기

TOEFL, 시험 대비 Essay writing

댓글 0 | 조회 4,176 | 2011.04.28
뉴질랜드에서 공부를 하고 있는 학생들은 학교에서 많은 종류의 에세이를 쓰게 된다. 문학 작품을 읽고, 영화를 보고, 시를 읽고 비교 분석하는 에세이에서, 역사과목… 더보기

TOEFL, SAT 영어시험의 수준

댓글 0 | 조회 7,763 | 2011.04.12
미국 대학들과 영국 대학들에서 학생들에게 요구하는 영어 실력은 어떤 차이가 있을까? 오랫동안 학생들에게 영어를 가르치면서 많이 생각해 본 질문이다. 간단히 말하자… 더보기

권력자와 지도자

댓글 0 | 조회 3,892 | 2011.03.23
무겁게 터져나간다. 칠레에서 크라이스트처치를 거쳐 일본 열도에서. 튀니지에서 이집트를 거쳐 리비아에서. 땅 속이나 땅 위에서나 쌓이고 쌓인 압력을 더 이상 지탱하… 더보기

Pink Ice

댓글 0 | 조회 3,933 | 2011.03.09
“Mummy, I got buried.”(엄마, 나 건물 더미 속에 묻혔어요.) // “I got pinned."(나는 꼼작할 수 없어요.) // “I have … 더보기

발음하기 조차 힘든 Auxiliary Verb(조동사)

댓글 0 | 조회 7,280 | 2011.02.23
나는 영문법 선생이 아니라 영어 선생이다. 또한 한국에서 지학사, 맨투맨, 금성 출판사 등에서 영어 참고서를 지난 해 말까지 17권을 출간 한 중에서 1권만이 본… 더보기

현재 The theory of language teaching and learning …

댓글 0 | 조회 4,035 | 2011.02.09
외국어로 영어를 배우는 효과적인 방법에 대한 연구는 오랫동안 계속되어 왔다. 1780년대 독일에서 처음 이름이 붙여진 Grammar-translation meth… 더보기

피하지 말고 정복해야만 하는 article(관사)

댓글 0 | 조회 8,160 | 2011.01.26
영문법 중에서 한국 사람들이 가장 어려워하는 것 중 하나가 article(관사)이다. 우리말에는 전혀 없는 문법이기 때문이다. 영어 원어민들까지도 깐깐하게 따지고… 더보기

Chicken Questions(학인 질문???)

댓글 0 | 조회 3,813 | 2011.01.14
전 세계에서 사용되고 있는 영어의 사투리는 몇 가지나 될까? 한국에서와 마찬가지로 미국 내에서도 동부와 서부 남부의 발음이 서로 다르고, 미국보다 영토가 작은 나… 더보기

나의 남편과 우리 남편

댓글 0 | 조회 4,507 | 2010.12.21
우리 나라 사람들은 오랫동안 한 곳에 뿌리를 내리며 살아가는 농경 문화를 기반으로 살아왔던 탓인지 끈끈한 연대감으로 뭉쳐진 ‘우리’라는 의식이 남달리 강하다. ‘… 더보기

나는 내 머리카락이 짧게 잘려지게 시켰다

댓글 2 | 조회 4,788 | 2010.12.08
우리말은 감성에 관련된 어휘나 어법은 많이 발달되어 있지만, 논리성은 발달되어 있지 않다. 이발하는 것을 ‘머리카락을 잘랐다.’고 하지 않고, ‘머리를 잘랐다.’… 더보기

한국식 영어, 일본식 영어, 이탈리아식 한국어

댓글 0 | 조회 4,220 | 2010.11.24
칼럼이 맞는 발음인가, 컬럼이 맞는 발음인가? 미국 California 주지사 이름은 아놀드 슈왈츠제네거로 부르는 것이 맞는 것인가?우선 칼럼이라고 쓰면 구식 발… 더보기

2010년 NCEA 마무리 준비

댓글 0 | 조회 3,531 | 2010.11.10
11월은 뉴질랜드의 대학 입학고사인 NCEA가 있는 달이다. 고등학교(Form 5, 6, 7)학생들은 NCEA 외부고사를 대비하기 위해 마지막 정성을 들이고 있다… 더보기

슬픈 한글, 아파트

댓글 0 | 조회 4,586 | 2010.10.28
일본인들은 줄이는 능력이 탁월하다. 그들이 쓰는 문자인 가나문자 부터가 그 이전부터 써오던 중국의 한자를 간소화하여 만든 문자다. 커다란 식탁이나 밥상을 조그맣게… 더보기

주의해야 할 영어 발음과 표현들

댓글 1 | 조회 8,840 | 2010.10.15
대부분의 한국 사람들은 영어 발음 이야기가 나오면 주눅이 든다. 한국어는 다른 언어에 비해 비교적 많은 소리를 표현할 수 있는 발음체계를 갖고 있음에도 불구하고 … 더보기

위대한 혼, Mahatma

댓글 1 | 조회 3,387 | 2010.09.29
“Who controls the past controls the future. Who controls the present controls the past.”(과… 더보기