[R.E.C 0819] "Riding roughshod over us"

[R.E.C 0819] "Riding roughshod over us"

0 개 1,201 노영례

뉴질랜드의 언론 기사를 번역하는 시간을 통해 뉴질랜드를 더욱 이해하고 이면의 이야기들과 영어 표현을 익힐 수 있는 Richard' English Class (R.E.C)!

 

뉴질랜드 한인여성회 영어 문서반에서의 기사 해석,  기사 속에 나온 다양한 표현 등에 대한 강의 내용을 실시간 영상에 담았습니다.

 

이 영상은 8월 19일 금요일에 다룬  "Riding roughshod over us"  ​기사 내용 뒷부분 내용입니다.

 

기사를 통해 뉴질랜드를 더 이해하고 영어로 설명하는 내용을 접하고 싶은 분은 살펴보십시오.


Click here ☞ Riding roughshod over us  한국어 번역 내용 보러가기 

 

[R.E.C 0819] 4_"Riding roughshod over us" 

[R.E.C 0819] 5_"Riding roughshod over us" 

[R.E.C 0819] 6_"Riding roughshod over us"   

[R.E.C 0819] 7_"Riding roughshod over us"   

[뉴질랜드한인 여성회 Richard's English Class] 

 

♧ 영어 읽기반:  금요일 오전 11시~12시(18 Allright Pl. Mt. Wellington) 

                   화요일 오전 11시~12시 30분 (766 Sandringham Ext, Mt Roskill)  

ㅡ현지인 강사의 다양한 표현에 대한 내용 

ㅡ신문기사 해설 ; 해럴드지 기사 

ㅡ숙어 (idiom) ; 가장 많이 쓰이는 숙어를 활용한 문장 적용의 예 

ㅡ여타 참여자의 질문과 요구에 따른 수업 적용 

- 비용 : 골드코인  

 


[R.E.C 0816] 1_"Riding roughshod over us" 

[R.E.C 0816] 2_"Riding roughshod over us"